どうも、サラリーマンこあらです。
みなさまのお宅には、オリジナル単語、ありませんか?
我が家には、我が家でしか通じないであろう、オリジナル単語があります。
長女のオリジナル単語
まずは4歳の長女の場合。
一番印象に残っているのが、これです。
我が家では「たべものちゅ」と言えば、「あー、あれね」ってなりますが、他の人には、絶対通じません。
ちなみに「たべものちゅ」とは、コレ↓
なぜ、「たべものちゅ」と呼ぶようになったのかは不明です(笑)
最近でこそ言わなくなりましたが、長女が2歳後半頃までは、普通に「たべものちゅ、ちょーだい」って言ってましたね。
次女のオリジナル単語
次に1歳の次女の場合。
まだはっきりとした言葉を発しないため、基本的に全てがオリジナル単語ですが(笑)
最近で言えば以下のようなものがあります。
(いただきます)
(ごちそうさま)
(同じ)
(スプーン)
(海苔巻き)
(お片付け)
色々ありますね。
その中でも気になっているのが「おにぎ」。
海苔巻きのことを「おにぎ」と言っていましたが、じゃあ、おにぎりのことは、なんて言うんだろうか?
ちなみに先日、妻の姉や妹が実家に帰省してきて、次女と遊んでくれていましたが、最初は何を言っているか分からなかったみたいですね(笑)
ゆくゆくは、次女にも、「たべものちゅ」のようなオリジナル単語を開発してほしいところです♪